Aquest dissabte 22 de novembre, es presenta l’obra La Vida al Mississipi, a cura de l’escriptor i traductor Marc Donat. Aquesta traducció del llibre de Mark Twain és la guanyadora del 24è Premi, Beca de Traducció Vidal Alcover. L’acte se celebrarà al Centre Cultural Antic Ajuntament a partir de les 19 hores.
Participarà en l’esdeveniment el tinent d’alcalde Guillermo García de Castro, la coordinadora del Màster en Traducció Professional Anglès-Espanyol de la Universitat Rovira i Virgili, Nune Ayvazyan, i l’autor premiat, Marc Donat. La presentació, conduïda pel professor, actor i escriptor Juan Carlos Elijas, comptarà amb dues taules rodones sobre Mark Twain i la traducció. També s’oferirà una l’actuació musical del guitarrista de blues estatunidenc Richard White.
Es tracta d’una proposta cultural que uneix literatura, traducció, música i escenificació per fer arribar al públic l’essència d’un clàssic nord-americà des de la mirada d’un traductor actual. L’acte és gratuït i obert a la ciutadania fins a completar l’aforament.
- Roland Mimi Ngoy: “Des del principi no hi ha hagut esperança per tal que la República Democràtica del Congo firmés un acord de pau amb Ruanda”
- Aquest dissabte es presenta l’obra guanyadora del 24è premi de traducció Vidal Alcover: “La vida al Mississipi”
- El ple fa costat als veïns de ‘Les Cases de Colors’ i insta la Generalitat a actuar-hi de manera integral
- Tarragona cedeix un solar a la Fundació Onada per a la construcció d’una residència per a persones amb TEA
- L’Ajuntament de Tarragona fa front a l’Abandonament Escolar Prematur

